År: 2019

Svensk dödsmetalmusik hyllas i House of Sweden

Skrivet av Jenny Mählqvist Cabezas, kulturhandläggare vid ambassaden i Washington  Blod, Eld och Död är titeln på Ika Johannesson och Jon Jefferson Klingbergs bok om den svenska metalhistorien som under det tidiga nittiotalet helt förändrade den internationella hårdrocksscenen. Boken som nu är översatt till engelska introducerades av ambassaden i Washington, DC den 20 maj med … Läs mer om ”Svensk dödsmetalmusik hyllas i House of Sweden”

Svensk kultur i tyska medier – våren 2019

Burning Issues Berliner Theatertreffen 2019 ”Somewhere Over the Glass Ceiling” (fr.v: Franziska Werner, konstnärlig ledare Sophiensæle, Nele Hertling, chef för sektionen scenkonst på Akademie der Künste i Berlin, Maria Fleming, konstnärlig ledare Dublin Theatre Festival, Nina Röhlcke, kulturråd Sveriges ambassad Berlin, Barbara Mundeldes, intendent Münchner Kammerspiele. Moderation: Margarita Tsomou, kurator för teori och diskurs Hebbel … Läs mer om ”Svensk kultur i tyska medier – våren 2019”

Kultur, kreativitet och globalt arbete på Unesco

FBTwitter ART

”Kreativitet är en förutsättning för en hållbar utveckling och en kulturell mångfald är basen till kreativitet.” Så ungefär skulle man kunna sammanfatta de budskap som Unesco ger på sin hemsida. Utifrån det som man vet om hur kreativitet triggas är just en mångfald av kulturyttringar en positiv faktor för innovation. Förmågan till innovation grundar sig … Läs mer om ”Kultur, kreativitet och globalt arbete på Unesco”

Sweden on Tour: ABBA-hyllning i Brighton

Brighton Gay Men's Chorus är redo för ABBA-konsert i Brighton.

Gästbloggare: Miranda Olsson, praktikant på Sveriges ambassad i London I lördags gick startskottet för Sweden on Tour, en två och en halv veckor lång bussturné där Sveriges ambassad i London reser runt i Storbritannien för att träffa svenskar och svenska företag, prata med britter nyfikna på Sverige och, inte minst, uppmärksamma svensk kultur i Storbritannien. … Läs mer om ”Sweden on Tour: ABBA-hyllning i Brighton”

Imponerande läsvanor i Frankrike, nu gör vi en offensiv för svensk skönlitteratur

Översättarseminarium på SI Paris

Utgivningen av svensk skönlitteratur i Frankrike har sjunkit drastiskt på senare år, medan publiceringen av deckare och livsstilsböcker ökat. Därför gör vi nu en offensiv tillsammans med Statens Kulturråd och lanserar en ny webbplats riktad till franska förläggare, där våra duktiga svensk-franska översättare kan lägga upp extrakt från utvald svensk litteratur. Och i veckan höll … Läs mer om ”Imponerande läsvanor i Frankrike, nu gör vi en offensiv för svensk skönlitteratur”